漫画のセリフを英語に訳してみようと思い立った。
無理だった。
自分の英語能力のなさに絶望した!
文法もだけど単語も全然分かんないよね…はは…。
「邪魔」とか「困る」とか「苦手」とかも分かんないってどうなの…。
はーもう無理。
英語とか超無理。
英語圏に放り込まないとこの人は学習しないよ。
放り込んでも学習しないかもよ。
でもイギリスは行きたいからなー。
ある程度英語喋れた方が便利だろうし…むむむ。
誰か私に分かりやすくかつ効率良く教えてくれれば良いと思う(何様)
私の脳みそは言語司る部分が発達してねーんだよ!多分!!
PR